留学日本信息 主页 | 出国必读 | 日本签证指南 | 学校巡礼 | 日语学习 | 行前准备 | 日本生活 | 中日新闻 | 留日论坛 | 留日客
您的位置:主页>日语学习>心得技巧>
如何度过学日语的第一次难
如何安装windows系统自带
日语学习大忌
日语速成学习技巧
我是怎样自学日语的[转]
谈谈怎样开始学日语
两年辛苦历程,700多个日
部分日文实用网址介绍
关于日语学习方法的总结
为你搜罗2006年值得推荐的
中文Win XP系统下的日语输
日语呱呱叫绝招大曝光
日语单词记忆方法
日语学习网站汇总
关于如何学习日语的最快方
六大绝招攻克日语
介绍一个提高日语听力的廉
如何说好日语
单词记忆法 之卡片记忆2
六大绝招攻克日语
日语学习心得
日语学习大忌
學習外語的十條經驗
谈古文学习与日语学习的联
单词记忆法 之 右脑记忆
日语听力应试提高经验谈
白领如何选择日语培训班?
如何培养学习日语的兴趣
浅谈两次考日语一级的经验
关于日语汉字的读音
如何度过学日语的第一次难
为你搜罗2006年值得推荐的
小雪的日语入门课程 - 1
日语速成学习技巧
一些容易出错的词汇2
关于如何学习日语的最快方

关于日语汉字的读音

编辑:留学日本信息 2005-09-16 来源: 留学日本信息


当中国的文字传到日本后,结合本地原有的语言,出现了日本汉字的训读,借鉴中国的读音形成了音读。因此,可以说日本汉字绝大多数有两个读音。但是实际上对不少汉字来说,有更多的读法,据说一个「生」字有15种读法。这给创造了汉字的中国人学习日语,带来了许多不便。
在这里介绍一下一般的阅读规律,也许能帮助您解决一些难点。

一个汉字单独出现时绝大部分读训读。
例如:「人」读作「ひと」,
  「物」读作「もの」,
  「旅」读作「たび」等等。

根据不同的「送り仮名」(おくりがな)选择不同的读音。
「送り仮名」是一个词汇中汉字后面的部分,如:「送る」中的「る」就是「送り仮名」。
例如:「苦しい」和「苦い」都是“苦”字后面加「送り仮名」。这里的「しい」 和「い」都是「送り仮名」。当「送り仮名」是「しい」时「苦しい」读作「くるしい」;而当「送り仮名」 是「い」时「苦い」读作「にがい」。
这样的例子很多,如:「止む」读作「やむ」,而「止まる」读作「とまる」。又如「好き」 读作「すき」,而「好む」读作「このむ」;「行く」读作「いく」,而「行う」读作「おこなう」等等。

根据不同的组合,记住不同的读音。
例如:同样一个“生”字,
「学生」(がくせい)中读作「せい」(汉音);
「一生」(いっしょう)中读作「しょう」(吴音);
「誕生日」(たんじょうび)中读作「じょう」。
这些读法都属于音读范畴,是不同时代从中国不同地区传入而形成的。
而在训读中又有:
「生まれる」 (うまれる) 中文意思为 “诞生”,
「生」 (なま) “生的”,
「生える」   (はえる) “生长”,
「生きる」   (いきる) “活”,
「生一本」   (きいっぽん) “纯酒”,
「秋生」   (あきお) “男士的名字”
「生」 (すすむ) “男士的名字”。
关于日本人的姓和名读音更是千枝百态,千奇百怪,有些是一般人读不出来的。如果读错了,那是很不礼貌的,所以,千万不要自作聪明,弄不清楚就请教,那要比读错要好得多。如:「一」是名字,读作「はじめ」,如果不知道,怎么能想的出来呢?这里有些是约定俗成的东西。就以「人」这个词来说:单个字时读作「ひと」,说是哪国人时读作「じん」,如:「アメリカ人(じん)」;作为数人数时则读作「にん」,如:「20人(にん)」等。


根据句中整个意思判断读法。
有一些词语,从表面上无法辨别其不同的读法,必须在句中说明的内容中进行判断。如:「辛い」的读法有两种:「つらい」和「からい」。当表示“辛苦”时读作「つらい」;表示“味道辣”时读作「からい」。
例句:「彼の様子を見ていると、私も非常に辛いです。」
这句话可译成“看着他的样子,我也感到非常难过呀。”这里的「辛い」就读作「つらい」。
例句:「中国の四川料理はとても辛いですね。」
这句话可译成“中国的四川菜好辣呀。”这里的「辛い」就读作「からい」。
这样的例子很多,如:
「一日」表示“一天”时读作「いちにち」;表示“一号”(月初第一天)时读作「ついたち」;
「十分」表示“充分”时读作「じゅうぶん」;表示“十分钟”时读作「じゅっぷん」;
「止める」表示“车辆、机械等停止”时读作「とめる」;表示“事情、工作等停止”时读作「やめる」;
…………。

在两个以上的汉字组合在一起构成熟语时的读法。
a 全部读训读,如:「買い物(かいもの)」(买东西),「大晦日(おおみそか)」(年三十)等。
b 全部读音读,如:「動物」(どうぶつ),「学校」(がっこう)等。
c 前训后音,这一类词叫「湯桶読み」(ゆとうよみ),如:「消印(けしいん)」(邮戳),「成り金(なりきん)」(爆发户)等。
d 前音后训,这类词叫「重箱読み」(じゅうばこよみ),如:「台所(だいどころ)」(厨房),「団子(だんご)」(丸子)等。

「当て字」即只借字音或只借字义。
a 日语的汉字中有一些词,看着汉字根本想不出来是什么意思,如:「御馳走(ごちそう)」(美味佳肴),这是由于对已经有了的语言找不到相应的有意义的汉字,只好只借用其读音的缘故。除上面所举的之外,还举几个例子,如:「素敵(すてき)」(漂亮、精彩),「立派(りっぱ)」(优秀、壮观),「亜細亜(アジア)」(亚洲)等等。
b 与a相反,只借汉字的意思而根本不管其发音。如:「煙草」读作「たばこ」(烟草),「田舎」读作「いなか」(乡下),「浴衣」读作「ゆかた」(夏天穿的单层和服),「一寸」读作「ちょっと」(稍微、一点点),「土産」读作「みやげ」(外出带回来的礼物)等。由于日语当中外来语很多,一些人在外来语上也配上相应意思的汉字,如:写成「麦酒」读作「ビール」(啤酒)。战后受英语文化的影响极大,就更多地出现了外来语和汉字的配合,如:写成「特急寝台車」,旁边标注「ブルートレーン」(特快卧铺列车),这是由于第一次出现这类列车是兰色的。这样的例子,真可以说是数不胜数。


 
您现在阅读的是:关于日语汉字的读音
上一篇:我学日语的经历[转]   下一篇:一些容易出错的词汇1
去论坛讨论这则资讯
相关文章
·如何度过学日语的第一次难关
·浅谈日语
·部分日文实用网址介绍
·谈谈怎样开始学日语
·谈谈日语第一讲——独特的语序
·日本简体字
·为你搜罗2006年值得推荐的日语学
·关于日语学习方法的总结
·日语输入法罗马字注意事项
·两年辛苦历程,700多个日日夜夜
·日企良好发展急需日语人才
·日语人才就业及发展前景透析
·北京日本学研究中心网站
·白领如何选择日语培训班?
·中文Win XP系统下的日语输入法安
·中文Win2000系统下的日语输入法
·浅谈两次考日语一级的经验!
·日本文库集锦(日文站)
相关分类
  考试资料
  语法句型
  日语词汇
  心得技巧
  日语文章
  生活日语
心得技巧
网站首页 | 咨询论坛 | 访问旧站 | 关于我们 | 广告服务 | 免责条款 | 设为主页 | 加入收藏 | 网站导航
留学日本信息网 Copyright © 1999 - 2006 留学日本信息
版权属原作者与留学日本信息共同所有,未经许可严禁转载